images/stories/immagini_menu/lido_18_menu_1.jpg
images/stories/immagini_menu/lido_18_menu_2.jpg
images/stories/immagini_menu/lido_18_menu_3.jpg
images/stories/immagini_menu/lido_18_menu_4.jpg
images/stories/immagini_menu/lido_18_menu_5.jpg
images/stories/immagini_menu/lido_18_menu_6.jpg
images/stories/immagini_menu/lido_18_menu_7.jpg
images/stories/immagini_menu/lido_18_menu_8.jpg


ALLA SCOPERTA DEI MIGLIORI INGREDIENTI:

Non c'è verita' se non quella degli ingredienti. E' con questa filosofia che ci avviciniamo ai prodotti della terra e del mare, con umilta' con rispetto e leggerezza.

In ogni prodotto cerchiamo di esaltarne sapori, profumi, colori, perchè non esiste nulla di piu' unico e straordinario di cio' che la natura stessa ogni giorno ci offre.

Il risultato è un insieme di piccole emozioni, che partono dall' accoglienza di Elisa ed Alessandro in sala, come foste ospiti della loro casa, centro delle loro attenzioni, per accompagnarvi in un breve momento di profonda armonia, fatto dei profumi e dei sapori dei piatti li Luca e Nadia , delle atmosfere di un ambiente con luci basse, candele, musica, tutto pensato perchè..."ogni momento è magico perchè è unico" meravigliosa frase di M. Yorcenoire.

MENU A KM 0

Il "menu' a km0" nasce dalla collaborazione tra Coldiretti Veneto e Lido18.

Presentato in anteprima presso di noi il 25 luglio 2007, lo scopo del progetto è quello di far riscoprire e valorizzare prodotti e sapori della nostra terra,
oltre a ridurre l'impatto ambientale provocato dalla lunga percorrenza che molti di essi compiono prima di essere consumati.

Nel "Menu a km0"  certifichiamo, per ogni singolo ingrediente, l' origine da zone strettamente limitrofe, in un ottica di unicita' del territorio e dei suoi sapori.


MENU DEL RISTORANTE:

Menu' Degustazione

Tortino di Alici, Burrata e pappa al pomodoro su pane al nero di seppia fatto in casa ed emulsione di clorofilla;
Sardellentörtchen mit Buffalkaese auf Röstbrot aus eigener Herstellung mit Tintenfischtinte und Tomatenfondue;
Anchovy and buffalo milk mozzarella tart on a home-made black cuttlefish crouton and tomato fondue.

 

“Risi e Bisi” in chiave contemporanea, ovvero risotto cremoso ai piselli verdi con tartara di pesci bianchi;
Cremiges Risotto mit grünen Erbsen und Fishtartarre;
Creamy risotto with green peas and whitefish tartare.

 

Trancio di branzino con purè di rapa rossa, capperi di Puglia e olive nere di Taggia;
Seebass mit Rote-Bete-Püree bianchiSliced , Kapern und Oliven-Sauce;
Sliced Sea bass with beetroot puree, capers and olives sauce.

 

Insolito Tiramisù.

Caffè e piccola pasticceria;
Kaffee und Gebäck;
Coffee and pastries.

 

€ 42,00
Per il menù è previsto, a parte, un abbinamento di vini al calice, creato per “viaggiare” in perfetta sintonia con il percorso culinario.
(Il menu’ degustazione viene servito esclusivamente per tutti i componenti del tavolo)

Menu' Degustazione Vegetariano

Tortino di Parmigiano reggiano e il suo croccante, la crema di asparagi verdi e di sedano rapa;
Parmesan-Tarte mit Creme von Spargel und Sellerie;
Parmesan tart with cream of asparagus and celeriac.

Pensando ad una caprese....
“ravioli al pesto di basilico e ricotta liquida”, crema di bufala trevigiana e pomodoro caramellato;
Hausgemachte Ravioli mit Ricotta-Käse, Basilikum-Pesto, Mozzarella und Tomaten;
Homemade ravioli stuffed with ricotta cheese, basil pesto, mozzarella and tomato.

Oltre il giardino.... millefoglie di pane aromatico croccante e verdure con salsa leggera al miele e senape;
Hinter dem Garten .... Schafgarbe von aromatischen knuspriges Brot mit Gemüse undleichter Sauce aus Honig und Senf;
Beyond the garden .... milfoil of aromatic crunchy bread with vegetables and light sauce made of honey and mustard.

Insolito Tiramisù.

Caffè e piccola pasticceria;
Kaffee und Gebäck;
Coffee and pastries.

 

€ 39,00
Per il menù è previsto, a parte, un abbinamento di vini al calice, creato per “viaggiare” in perfetta sintonia con il percorso culinario.
(Il menu’ degustazione viene servito esclusivamente per tutti i componenti del tavolo)

Antipasti

Il gran crudo di pesce* secondo il pescato, con sorbetto alla carota ed agrodolce di pomodoro all’arancia € 22,00;
Vorspeise mit rohem Fisch aus der Adria entsprechend des Tagesfangs mit hausgemachten Marinaden;
Selection of raw fish, straight from the Adriatic and always different depending on the catch of the day, steeped in our own special marinade.

Tortino di Alici, burrata trevigiana e pappa al pomodoro su pane al nero di seppia fatto in casa ed emulsione di clorofilla € 12,00;
Sardellentörtchen mit Buffalkaese auf Röstbrot aus eigener Herstellung mit Tintenfischtinte und Tomatenfondue;
Anchovy and buffalo milk mozzarella tart on a home-made black cuttlefish crouton and tomato fondue.

Seppioline novelle battute a sasso in leggero guazzetto di pomodoro e olive, pane tostato al rosmarino ed aria di basilico € 12,00;
Bratene Tintenfische auf Tomaten Sauce, mit Oliven, geröstetes Rosmarinbrot und Basilikum Luft;
Fried calamari with tomato sauce, olives, toasted rosemary breadand basil air.

Cappesante in tempura al nero di seppia, salsa di zucchine, piccoli germogli di carota e violette del pensiero € 14,00
Jakobsmuscheln mit Zucchini-Sauce, Karottentriebe und kleinen Veilchen;
Scallops with zucchini sauce, shoots of carrots and tiny violets.

Tortino di Parmigiano reggiano e il suo croccante, la crema di asparagi verdi e di sedano rapa € 12,00;
Parmesan-Tarte mit Creme von Spargel und Sellerie;
Parmesan tart with cream of asparagus and celeriac.

Gamberi avvolti in pasta kataiphi dorata al forno, con majonese all’ erba cipollina € 15,00;
Goldene gebackenem Garnelen in Kataiphi, mit Mayonnaise aus Schnittlauch;
Golden baked Prawns in Kataiphi pasta wrapped, with mayonnaise made of chives.

Tartara di fassona con crostini di pane tostati all’olio di Mazzara, zabaione allo zafferano e pomodoro confit € 16,00;
Rind-Tartare mit geröstetem Brot, Oliven, Tomaten-Confit und Safran-Sabayon;
Beef- tartare with toasted bread, tomato confit and saffron sabayon.

Tutto il pesce crudo viene servito previo trattamento di abbattimento per garantire la massima qualita’ ed integrita’ del prodotto.
Per le verdure, “Orti del Cavallino”, Cavallino (VE), 10 km;
Per la Mozz. Di Bufala, “Az. Agricola Castello Carboncine”, Treviso, 30 km;
Per il pesce, “Mercato Ittico di Carole”, Carole (VE), 15 km;
Per la carne “Az. Agricola Maschietto Annibale”, Passarella (VE), 08 km.

Primi

Bavette di grano duro Antonio di Nola all’astice fresco, con pomodori datterini e basilico € 20,00;
Flache Spaghetti mit frischem Hummer, Cocktailtomaten und Basilikum nach bester Tradition;
Bavette pasta with fresh lobster, cherry tomatoes and basil, served in the traditional way.

Linguine allo scoglio della nostra tradizione con cozze e vongole dell’alto Adriatico, sgamberi, scampi e la loro bisque € 17,00;
Spaghetti mit Meeresfruechten;
Spaghetti with Adria Seefood.

Paccheri di Gragnano alle alici marinate, puntarelle e pane al finocchietto € 12,00;
Pasta von Gragnano mit marinierten Sardellen, Chicoree und Fenchel Brot;
Paccheri pasta from Gragnano with marinated anchovies, chicory and fennel bread.

Pensando ad una caprese “ravioli al pesto di basilico e ricotta liquida, crema di bufala trevigiana e pomodoro caramellato” € 14,00;
Hausgemachte Ravioli mit Ricotta-Käse, Basilikum-Pesto, Mozzarella und Tomaten;
Homemade ravioli stuffed with ricotta cheese, basil pesto, mozzarella and tomato.

“Risi e Bisi” in chiave contemporanea, risotto cremoso ai piselli verdi con tartara di pesci bianchi € 15,00;
Cremiges Risotto mit grünen Erbsen und Fishtartarre;
Creamy risotto with green peas and whitefish tartare.

Per il pesce, “Mercato Ittico di Carole”, Carole (VE), 15 km;
Per le verdure, “Orti del Cavallino”, Cavallino (VE), 10 km.

Secondi

Trancio di branzino con purè di rapa rossa, capperi di Puglia e olive nere di Taggia € 18,00;
Seebass mit Rote-Bete-Püree bianchiSliced , Kapern und Oliven-Sauce;
Sliced Sea bass with beetroot puree, capers and olives sauce.

Il polpo è alla griglia, la straciatella è di burrata ma i carciofi sono bruciacchiati….. € 16,00;
Tintenfisch mit Burrata Käse und gebackenen Artischocken gegrillter;
Grilled squid with burrata cheese and fried artichokes.

Il tonno rosso appena scottato, zabaione salato, pane al nero di seppia… un prato di foglioline colorate € 18,00;
In Kräuter gehüllter und kurz angebratener Thunfisch mit jungem Salat, Kapern und kandierten Tomaten;
Lightly seared tuna coated in spices and served with leaf salad, capers and confit tomatos.

Lombata di vitello rosata verdure novelle e salsa bernese € 16,00;
Kalbsrücken mit Gemüse und Sauce Béarnaise;
Veal with vegetables and sauce béarnaise.

Sogliola ai ferri con verdure grigliate di stagione € 16,50;
Seezunge vom Grill mit gegrilltem Sommergemüse;
Grilled sole with grilled summer vegetables.

Il fritto misto dell’Adriatico con scampi, gamberi, calamari e verdure estive in tempura, accompagnato da salsa agrodolce € 19,00;
Große Fischfrittüre mit Scampi und Garnelen aus der Adria mit Gemüse Tempura;
Adriatic-fresh fried seafood medley with scampi and prawns, together with tempura vegetables.

La grigliata di pesce misto dell’Adriatico con verdure € 26,00;
Grösse gegriellte Adriafisch-Platte mit Seezunge, Scampi, Garnelen, Tintenfische und gegriellte gemischte Gemüse;
Adriatic-fresh grilled seafood medley with sole, scampi, prawns,octopus together with grilled vegetables.
Per le verdure, “Orti del Cavallino”, Cavallino (VE), 10 km.
Per il pesce, “Mercato Ittico di Carole”, Carole (VE), 15 km
Per la carne “Az. Agricola Maschietto Annibale”, Passarella (VE), 08 km

Desserts

Creme brulee all’arancio e rosmarino, gelato alle mandorle e sfoglia croccante al caffè €8,00;
Creme brulee mit Orangen-und Rosmarin-, Mandel-Eis und knusprige Gebäck mit Kaffee;
Creme brulee with orange and rosemary, almond ice cream and crunchy pastry with coffee.

Insolito Tiramisù €6,00
Unusual Tiramisu

Il percorso del cioccolato… mousse al capuccino, sfera di fondente ai lamponi e cremino al caramello... €8,00
Der Weg der Schokolade... Cappuccino-Mousse, Himbeere und dunkle Schokolade Ball, Karamell....;
The journey of chocolate... cappuccino mousse, raspberry and dark chocolate ballcremino flavored caramel...;

Semifreddo alle arance di Noto, guscio di cioccolato Emeraldas e pistacchi di Bronte tostati €6,00;
Parfait mit Orangen und Pistazien in dunkler Schokolade;
Parfait with orange and pistachio nuts in chocolate.

Piccola composizione di pasticceria di nostra produzione accompagnata da crema alla vaniglia €6,00;
Kleinen hausgemachten Kuchen mit Vanillesoße;
Small homemade pastries with vanilla custard.

“Il barattolo delle fragole....?” €6,00;
Jar of strawberry and cream...?;
Krug mit Erdbeeren und Sahne....?.

Pizzeria

LE PIZZE SPECIALI:

Lido 18  € 9,50
Pom., moz., brie, form. alle erbe, speck, funghi
Tom., Käse, brie, Pilzen, Speck
Tomato, Mozz. Cheese, brie, mushrooms, speck

Estate  € 8,50
Pom., ciliegie di mozzarella, pomodorini, insalata, basilico
Tomaten, Käse, Frischen Tom., salat, Basilikum
Tom., Mozz. Cheese, fresh tomato, salad, basilic

Lucifero  € 9,00
Pomodoro, moz., pancetta, salamino, speck
Tomaten, Käse, speck, scharfe Salami
Tomato, Mozz. Cheese, speck, piquant salami

Pirichittu  € 8,00
Mozz., Pomodorini, acciughe, aglio, origano
Käse, frischen Tomaten, Sardellen, Knoblauch, Origan
Mozz. Cheese, fresh tomato, anchovies, garlic, origan

Stracchina  € 9,00
Pom., Stracchino, pomodorini, zucchine, basilico
Tom., Käse, frischen Tom., Zucchine, Basilikum
Tomato, Mozz. Cheese, fresh tomato, zucchine, basilik

Fresca  € 8,50
Pom. in salsa, pom. fresco a cubetti marinato nel basilico, mozz. di bufala a crudo
Tomaten sauce, frische tomaten mit Basilikum, frische Buffalkäse
Tomatosauce, fresh tomatoes with basilic, Mozz. Cheese of bufalo’s milk

Parmigiana  € 7,00
Pomodoro, mozzarella, melanzane, form. grana
Tomaten, Käse, Auberginen, Parmesan
Tomato, Mozz. Cheese, eggplant, parmesa

Greca  € 9,00
Pom., moz., feta, pom. Fresco, olive, origano, basilico
Tom., Käse, Feta, Fr. Tom., Oliven, origan Basilikum
Tom., Mozz. Cheese, Feta, fr. tomato, olives, origan basilic

Mediterranea  € 7,50
Pom., moz., pomodorini, rosmarino, olive taggiasche
Tomaten, Käse, Frischen Tomaten, Rosmarin, Oliven
Tomato, Mozz. Cheese, fresh tomato, rosmarin, olives

Caserta vecchia  € 9,00
Mozzarella di bufala, pomodorini, basilico
Buffelkäse, frischen Tomaten, Basilikum
Bufalo Mozz. Cheese, fresh tomato, basilik

Tirolese € 8,00
Pomodoro, mozzarella, speck, funghi
Tomaten, Käse, Speck,pilzen
Tomato, Mozz. Cheese, speck,mushrooms

Brie e Pomodorini  € 8,00
Pom., moz., brie, pomodorini, prezzemolo
Tom., Käse, brie, frische Tomaten, petersilie
Tomato, Mozz. Cheese, brie, fresch tomatoes, parsley

Bella Napoli  € 9,00
Pomodoro, mozzarella di bufala, pomodorini
Tomaten, Buffelkäse, frischen Tomaten
Tomato, Mozz. Cheese of bufalo’s milk, fresh tomato

Valtellina  € 9,00
Pom., moz., bresaola, rucola, scaglie di grana
Tom., Käse, Bresaola, Raucke, Parmesan
Tomato, Mozz. Cheese, bresaola, rocket, parmesan

 

 

LE PIZZE PRESTIGE:

Tonno affumicato  € 11,00
Tonno aff., rucola, pomodorini, moz. di bufala
Geräucherter Fisch, Rauche, fr. Tom. Buffalkäse
Smoked fish, rocket, fr. Tomato, Mozz. Cheese of bufalo’s milk

Carpaccio di tonno rosso      €14,00
Pom. in salsa, stracchino, tonno fresco scottato, concasseè di pom. fresco marinato nel basilico e frutto di capperi di Pantelleria
Tomaten sauce, Quark, frisch Tunfisch und tomaten mit Basilikum, Cappern
Tomatosauce, Mozz. Cheese, fresh tuna and fresh tomatoes with basilic, cappers

Mazzancolle  € 14,00
Pom. in salsa, mozz., pesto di pomodorini e olive taggiasche, bufala cruda a cubetti e mazzancolle
Tomaten sauce, Käse, frische Tomaten, Oliven, frische Buffal Käse und Scampi
Tomato sauce, Mozz. Cheese, fresh tomatoes with black olives and Mozz. Cheese of bufalo’s milk, king prawns

Primaverile  € 8,50
Pom. in salsa, mozz., carpaccio di carciofi e asparagi, scaglie di grana e aceto balsamico di Modena
Tomaten sauce, Käse, frische artischoken und Spargel, Parmigiano Käse und balsamic vinegar
Tomato sauce, cheese, fresh asparagus and artichokes, Parmigiano Mozz. Cheese and balsamic vinegar

Ligure                € 10,00
Pom, mozz di Bufala dop, olive taggiasche, scaglie di pecorino stagionato 24 mesi ed emulsione di basilico fresco e pinoli
Tom sauce, Buffalkaese, Oliven aus Liguria, Pecorino kaese, Basilikum sauce
Tomato souce, Bufalo’s Cheese, olives from Liguria, Pecorino Cheese, suce made of basilik

Alle Erbe Mediterranee  €10.00 (bianca)
Mozz di bufala campana dop, Prosciutto cotto arrosto alle erbe, pesto di rosmarino, basilico, origano e salvia, pomodorini secchi calabri
Buffalkaese, gekochter Kreuterschinken, sauce aus Rosmarin, Salbei, Basilikum, drokenen Thomaten
Buffalo Cheese, spicyham, sauce made of rosmarin, basilic,sage, and dried tomatoes

Roast-beef e balsamico di Modena € 12.00
Pom fresco, mozz. Fior di latte, , roast beef scottato, carpaccio di zucchine, balsamico di Modena
Frische Tom., Mozz, Roast beef, Zucchini, Balsamikum
Fresh Tomatoes, mozzarella, Roast beef, Zucchini, Balsamic vinegar

 

 

I MORBIDI TRONCHETTI:

Tronchetto Royal  € 9,00
Mozz. brie, form. alle erbe, funghi, speck
Käse, brie, Pilzen, Speck
Mozz. Cheese, brie, mushrooms, speck

Tronchetto al crudo  € 9,00
Moz., gorgonzola, bel paese, mais, prosc. crudo
Käse, Gorgon, Mais,roher Schinken
Mozz. Cheese, Gorgonzola, mais, raw ham

Tronchetto allo speck  € 9,00
Moz., pom. fresco, gorgonzola, brie, speck
Käse, Frischen Tomaten, Gorgon, brie, speck
Mozz. Cheese, fresh tomato, Gorgonzola, brie, speck

Tronchetto alle verdure        € 9,00
Moz., verdure ai ferri, speck
Käse, Gemüse vom Grill, Speck
Mozz. Cheese, grilled vegetables, speck

Tronchetto Rustico        € 9,00
Moz., tonno, cipolla, speck
Käse, Thunfisch, Zwibeln, Speck
Mozz. Cheese, Tunny, onion, speck

 

LE CROCCANTI CAMICIE:

Sportiva  € 7,00
Mozzarella, Pomodoro fresco, salsa rosa
Käse, Frischen Tomaten, rose Sauce
Mozz. Cheese, fresh tomato, Pink Sauce

Jeans  € 8,00
Mozzarella, Brie, speck, salsa rosa
Käse, Brie, Speck, rose Sauce
Mozz. Cheese, Brie, speck, Pink Sauce

Elegante  € 8,00
Mozzarella, Prosciutto crudo, salsa rosa
Käse, roher Schinken, rose Sauce
Mozz. Cheese, raw ham, Pink Sauce

Casual        € 8,00
Mozzarella, Brie, verdure ai ferri, salsa rosa
Käse, Brie, Gemüse vom Grill, rose Sauce
Mozz. Cheese, Brie, grilled vegetables, Pink Sauce

Di forza    € 9,00
Form.. Piccante, salamino, speck, salsa rosa
Pfefferkäse charfe salami, Speck, rose Sauce
Hotcheese, piuant salami, speck, Pink Sauce

Firmata        € 9,00
Mozz. brie, form. alle erbe, speck, salsa rosa
Käse, brie, Pilzen, Speck, rose Sauce
Mozz. Cheese, brie, mushrooms, speck, Pink Sauce.